【神以上に自分を愛しているから、神に従えない I can’t obey God because I love myself more than I love Him】

English follows

【御言葉】”夫たちよ。キリストが教会を愛し、教会のためにご自分を献げられたように、あなたがたも妻を愛しなさい。”エペソ人への手紙 5章 25節

【観察】確かにキリストは教会(私達)のために死んだ。私達を生かすために死んだ。そのように私も妻を愛せと私の主は言われる。これは主からの命令だ。普通なら、素直に「はい、主よ」と言うべきだ。ではなぜ私はその命令が嫌なのか。それは神以上に自分を愛しているからだ。私は自分が神になっているから、神を愛せず、神の命令を聞けないのだ。

【適用】またいつの間にか、主の座に自分が座っていた。悔い改め、主の座を主にお返ししよう。

【祈り】もし私があなたの命令に従えない時は、私が主になっている時です。主よ、私は今、主の座から降ります。あなたが私の主です。高慢になっていたことを赦してください。また自分の必要を妻に強要していたことを赦してください。喜んで、自分に死んで、妻を生かすことが出来ますように。🙏

【Scripture】Ephesians 5:25 NIV[25] Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her.

【Observation】It is true that Christ died for the church (for us). He died to give us life. In the same way, my Lord tells me to love my wife. This is a command from the Lord. Normally, I should simply say, “Yes, Lord.”So why do I dislike this command? It is because I love myself more than I love God. Because I have made myself into a god, I cannot love God, and I cannot obey His commands.

【Application】Once again, without realizing it, I had taken the Lord’s seat. I will repent and return the Lord’s seat to Him.

【Prayer】When I cannot obey Your command, it is because I have made myself my own lord. Lord, I now step down from Your throne. You are my Lord. Please forgive me for my pride. Please also forgive me for imposing my own needs on my wife. May I joyfully die to myself so that I may give life to my wife. 🙏